Chỉ có một đồng nghiệp trao đổi với cô trên công cụ liên lạc nội bộ trong quá trình này.
Một khi lời nói không được sử dụng làm phương tiện đối thoại thì những lời hỏi han râu ria sẽ giảm đi rất nhiều.
Đối với những người khác, cho dù là xuất phát từ lịch sự, nhưng để tránh bị xấu hổ hay là suy xét hiệu quả xã hội, phương pháp đơn giản nhất chính là hạn chế giao lưu với cô.
Loại trải nghiệm này không còn xa lạ với Tây Trừng, cô đã trải qua nhiều lần trong suốt thời học sinh.
Ở một góc độ nào đó, đây thực sự là ưu điểm lớn nhất của chứng mất chức năng ngôn ngữ. Tây Trừng nhận ra điều này sau khi vào cấp hai.
Cho đến ngày hôm nay, cô đã rất quen với nó và thậm chí còn thích nó.
Ví dụ, tại thời điểm này, với tư cách là người tồn tại im lặng nhất trong toàn bộ hoàn cảnh, cô được hưởng đặc quyền loại trừ tất cả các tương tác xã hội không cần thiết một cách ngụy trang.
Đương nhiên, hiệu quả công việc được nâng cao.
Cô làm xong việc trước bữa trưa, chào Đào Nhiễm rồi rời công ty để đến trường. Có các lớp tự chọn đặc biệt vào sáng thứ Năm và chiều thứ Sáu, chỉ cần học nửa ngày trong hai ngày này.
Vào lúc hai giờ, “Bài giảng chọn lọc về những kiệt tác của lý luận văn học phương Tây” sẽ được tổ chức tại tòa nhà Nhân văn.
Không có nhiều người, Tây Trừng ngồi ở hàng cuối cùng, hai phút trước khi giờ học bắt đầu, có người từ cửa sau đi vào phòng học, ngồi xuống bên trái cô.
Tây Trừng quay người lại, nhìn thấy Tiêu Lãng. Anh ta mỉm cười và nói: “Đến nghe thầy Vương giảng bài.”
Tiêu Lãng vốn là lớp trưởng của bọn họ, sau này chuyển sang học viện luật. Năm thứ nhất nhờ yêu cầu của cố vấn nên anh ta đã rất quan tâm đến Tây Trừng, hoạt động nhóm và làm bài tập thực tế cùng cô. Sau khi chuyển học viện, họ ít tương tác và chỉ thỉnh thoảng đến trường mới gặp nhau.
Trên bục giảng, thầy Vương đã bắt đầu giảng bài. Tiêu Lãng chỉ mang theo một cuốn sổ.
Mọi người đều rất tập trung tinh thần trong suốt buổi học và chỉ còn vài phút để tự đọc vào cuối buổi học.
Tiêu Lãng đẩy cuốn sổ sang, trang giấy trắng viết: Nghe nói cậu không ở ký túc xá nữa?
Tây Trừng cầm bút trả lời: Tháng chín tôi đã chuyển đi rồi.
Tiêu Lãng lại hỏi: Có an toàn không? Cách trường học có xa không?
Tây Trừng: Không sao, rất gần trường. Tôi ở cùng với Nhan Duyệt.
Dừng một chút, cô hỏi: Kết quả miễn trừ của cậu đã đạt chưa?
Tiêu Lãng: Ừm, đã chọn ở đại học P rồi. Tôi nghe nói cậu không yêu cầu hạn ngạch, cậu có kế hoạch gì khác không?
Trước khi Tây Trừng kịp trả lời thì đã tan học.
Một số bạn cùng lớp tụ tập xung quanh để nói chuyện với Tiêu Lãng.
Anh ta luôn là người nổi tiếng, là học sinh đứng đầu, đẹp trai, nhân cách tốt, mẫu người được yêu thích nhất trong trường, sau khi chuyển chuyên ngành, anh ta không hề xa lánh mọi người.
Có người hỏi anh ta tại sao lại tới đây, Tiêu Lãng nói anh ta nhớ thầy Vương.
Đối phương không tin: “Chỉ sợ không phải là thầy Vương.”
Có tiếng người bên cạnh vang lên.
Đương nhiên cũng có vài ánh mắt đổ dồn vào Tây Trừng, chủ đề còn chưa chuyển sang cô, Tiêu Lãng đã bình tĩnh chặn lại giúp cô. Vì những trò vui này mà thời gian giải lao đã hoàn toàn bị chiếm đóng và cuộc trò chuyện của họ không tiếp tục.
Hết tiết thứ hai, mọi người rời khỏi lớp học.
Đi xuống lầu, Tiêu Lãng đề nghị cùng đi ăn nhưng Tây Trừng từ chối.
Tiêu Lãng nói: “Mỗi lần từ chối, cậu đều rất dứt khoát, dường như không cần suy nghĩ.”
Giọng điệu vẫn thản nhiên, nhưng anh ta nói thẳng thắn hơn: “Tôi đã nghe lý do tại sao cậu chuyển ra khỏi ký túc xá, tôi muốn xác nhận xem chuyện này có liên quan gì đến tôi không.”
Đường Tây Trừng hiểu anh ta đang nói cái gì. Có thể tưởng tượng người khác miêu tả như thế nào cô và bạn cùng phòng Chương Thiên vì Tiêu Lãng mà thường xuyên mâu thuẫn, cuối cùng cơm không lành, canh không ngọt khiến cô phải dọn ra ngoài.
Nhưng cô nói rõ ràng với anh ta: Không liên quan gì đến cậu.
Lời giải thích ngắn gọn không mấy thuyết phục, Tiêu Lãng cũng không tự luyến đến mức tin rằng Đường Tây Trừng thật sự sẽ vì mình mà làm chuyện gì đó, nhưng anh ta lại hiểu rõ Chương Thiên.
Tây Trừng hiểu được ánh mắt của anh ta, viết một dòng trên điện thoại di động hỏi anh ta: “Cậu đang nghĩ là tôi bị bắt nạt phải không?”
Tiêu Lãng không trả lời.
Tây Trừng đột nhiên mỉm cười với anh ta. Cô thường không có biểu cảm, rất dễ quên rằng khi cô cười sẽ có lúm đồng tiền hình quả lê ở hai bên má.
Tiêu Lãng rất dễ bị lây nhiễm, vì thế cũng cười, hơi cong con mắt nhìn cô: “Vậy là không có?”
Tây Trừng lắc đầu. Nước da của cô rất trắng, lông mày không tính là quá thanh tú, thậm chí còn có một vết sẹo ngắn nhẹ ở cuối lông mày bên phải, vì không có son môi nên môi màu nhạt khiến cô trông kém sức sống. Nhưng lạ thay, tất cả lại hài hoà với khuôn mặt của cô.
Tiêu Lãng nhìn cô một lúc rồi nói: “Vậy thì tốt, nếu có chuyện gì cần giúp đỡ có thể tới tìm tôi.”
Đã gần đến giờ ăn tối, sau khi tách khỏi Tiêu Lãng, Đường Tây Trừng đi ngang qua khuôn viên trường, từ cổng phía tây rẽ phải, cách đó không xa có một cửa hàng 7-Eleven.
Cô mua cơm nắm rong biển, cơm hộp và cà phê.
Bữa tối ăn cơm hộp, còn cơm nắm cho bữa sáng ngày mai.
Nhân viên văn phòng cuối tuần có một trải nghiệm chung, niềm vui vào tối thứ sáu cao hơn nhiều so với những thời điểm khác. Tây Trừng quay về nghỉ ngơi không chút đắn đo.
Khi tỉnh dậy thì trời đã tối, mặt và cổ đầy mồ hôi, cảm thấy mông lung sau khi rơi vào cơn ác mộng.
Đứng dậy khỏi chiếc ghế sofa nhỏ, cô sờ s,oạng chạm vào điện thoại để xem giờ.
Đã gần tám giờ rồi.
Chiếc đèn sàn nhỏ bên cạnh thắp sáng lờ mờ, căn phòng vắng vẻ không tiếng động như một ốc đảo tĩnh lặng trong trạng thái hoàn toàn khép kín.
Trong nhóm lớp có một số tin nhắn chưa đọc, cô đọc xong trong trạng thái nửa tỉnh nửa mơ. Sau đó cô bấm vào vòng bạn bè của mình, người hiện ra ở trước mắt là chị gái cùng cha khác mẹ của cô, Đường Nhược Linh đã đăng một bức ảnh về một bữa tiệc tối trên trường quay. Cô ta đã có rất nhiều vai diễn kể từ khi tốt nghiệp học viện hí kịch, nhưng chẳng có gì khiến người ta nhớ cả.
Tiếp tục tiến về phía trước, những người khác cũng tương tự. Tối thứ sáu dành riêng cho việc giao lưu xã hội thông thường, đồ ăn ngon, bạn bè và đối tác thân thiết.
Tây Trừng đã thức dậy rất lâu, đứng dậy đi tắm và làm đồ ăn.
*
Lương Duật Chi rời nhà thi đấu lúc bảy giờ ba mươi, giờ cao điểm buổi tối vẫn chưa hết.
Thời tiết lúc đó vẫn tốt nhưng giữa chừng trời bắt đầu mưa, hơi ẩm tràn ngập cửa kính ô tô.
Xe đậu trên đường phố tắc đường kéo dài, anh không vội vàng, hạ nửa cửa kính xuống hút thuốc, nhìn những vệt nước chảy xuống kính, cuộn tròn nối tiếp nhau.
Khương Dao gọi điện hỏi anh có thật sự không thể đến đó không, anh từ chối với một lý do có sẵn: “Anh cũng muốn đi nhưng mà trời đang mưa, đường tắc quá, nói xin lỗi bố mẹ em hộ anh nhé.”
Giọng cô gái bên kia điện thoại như đang mỉm cười, nhìn thấu anh: “Anh cố tình không muốn đến, tại sao lại giả vờ với em?”
Cô nói đúng, Lương Duật Chi thực sự không muốn đi.
Nếu chỉ ăn một bữa cơm nhà bình thường thì không sao, nhưng tiệc của cậu anh bày ra chưa bao giờ đơn giản. Trước đó anh đã từng hẹn hò mấy lần, sau này anh lại dẫn Tưởng Tân Ngữ đến, từ đó, các bữa tiệc gia đình hầu như chỉ quen với việc thường xuyên theo dõi tiến triển mối quan hệ của anh rồi truyền đạt lại cho bố mẹ anh.
Còn về cặp vợ chồng sống ở Thượng Hải xa xôi nhiều năm, có lẽ đã quen với việc diễn xuất trước mặt anh, bây giờ không cần phải giả vờ là “cặp đôi yêu nhau” nữa, tiết mục “bề ngoài dân chủ” sẽ không bao giờ kết thúc.
Xe về đến nhà đã hơn chín giờ.
Khu biệt thự hơi xa một chút, nhưng Lương Duật Chi chỉ có nơi ở cố định này ở Bắc Kinh, còn nơi ở thường trú còn lại là dãy phòng dài hạn trong khách sạn.
Đã mấy ngày không về, trong tủ lạnh cũng không có bao nhiêu đồ dự trữ, còn lại mấy lon bia, một tá trứng gà, bánh mì nướng đã hết hạn hai ngày, nhưng rau diếp trong ngăn đựng rau củ vẫn còn xanh tươi y nguyên.
Tắm rửa xong, anh xuống lầu kiếm đồ ăn. Lúc anh đập trứng, lòng trắng trứng vừa chín thì điện thoại di động vang lên.
Anh rảnh một tay trả lời: “Không ở bên bạn gái sao còn có thời gian tìm cháu?” Anh vừa tập trung vào món trứng rán trên tay vừa trêu chọc đối phương.
Rõ ràng người gọi từ nước ngoài này đến đây không phải để quan tâm đến anh, nói mấy câu thì hỏi vào chủ đề: “Gần đây Tây Trừng thế nào rồi?”
“Không có gì đặc biệt.”
“Công ty của cháu có nhiều việc sao, cô ấy bận lắm à?”
“Ý chú là gì?” Lương Duật Chi cười nhàn nhạt: “Sợ cháu làm người của chú vất vả à?”
Trùng hợp thay, tối hôm đó anh lại hỏi cô: “Bộ phận của cô ấy khá nhàn rỗi, cơ bản là không làm thêm giờ.”
Người ở đầu bên kia điện thoại dường như suy nghĩ một chút rồi lại lên tiếng: “Tâm trạng cô ấy tốt không?”
Tâm trạng?
Lương Duật Chi có chút không nói nên lời: “Chú thực sự nghĩ cháu có thời gian mỗi ngày để trông chừng cô ấy à?”
Lương Bạc Thanh cố gắng giải thích sự kỳ lạ mà mình nhận thấy. Đường Tây Trừng đã nửa tháng không chủ động tìm anh ta, cũng không trả lời email và tin nhắn ngay.
Lương Duật Chi nghe xong thì đổ trứng rán ra đĩa rồi nói với chú chỉ hơn mình bảy tuổi: “Có thể là người ta cũng có việc riêng phải làm thôi.”
Rõ ràng là đêm đó gặp nhau, hình như cô không có vấn đề gì.
Lương Bạc Thanh nói: “Trước đây cô ấy chưa bao giờ như thế này.”
Lương Duật Chi dựa vào kệ bếp, im lặng hai giây, sau đó nói: “Cô ấy đã hai mươi tuổi, đã trưởng thành mấy năm rồi, có cần thiết phải vậy không?”
Có thể ngừng hành động như một bậc cha mẹ với nỗi lo lắng chia ly được không.
Nhưng trong điện thoại, giọng điệu của Lương Bạc Thanh rất nghiêm túc: “Hoàn cảnh của cô ấy khác biệt. Duật Chi, cháu không hiểu đâu.”
Được thôi. Đúng là thực sự không hiểu gì nhiều.
Anh ngừng tranh cãi.
Anh đại khái đoán được tại sao Lương Bạc Thanh lại quan tâm Đường Tây Trừng như vậy. Anh và Lương Bạc Thanh có kinh nghiệm và hoàn cảnh khác nhau nên thực sự không có tư cách bình luận.