Định mệnh - Chương 24
× Để đọc chương tiếp theo ấn vào nút (DS Chương) để chọn chương cần đọc hoặc ấn vào Chương Tiếp / Tiếp ở trên và phía dưới cùng trang.    

trước tiếp
164


Định mệnh


Chương 24


Cơn lốc màu vàng quét vào căn phòng bệnh làm cho người trong căn phòng muốn lóa cả mắt. Carsie bay nhanh tới, rõ ràng là từ “bay” là không hề phóng đại cho động tác của cô ta. Choàng tay quanh cổ Christ, cô nàng hôn lên má anh một cách tự nhiên như sà vào một con chó cưng nuôi ở nhà.

“Ai da! Đau…”

Carsie vội buông tay ra khi nghe tiếng Christ rên khẽ.

“Em xin lỗi…em xin lỗi…”

Giọng Carsie rối rít, rồi cuối cùng cũng chịu buông Christ ra.

“Lâu rồi mới gặp, chào tiểu thư Carsie.”

Dora cười, gật đầu chào cô nàng tóc vàng trong bộ váy hồng đó. Carsie ngẩng người, nhìn chằm chằm Dora. Mình là con người, cao gần bằng cô ta, chứ có phải cái kiến con cua nhỏ bé đâu mà cô ta lại không thấy, Dora bực bội nghĩ. Nhưng cô không nói ra, vẫn cùơi giữ kẻ. Christ bây giờ chưa phục hồi lại trí nhớ, nên với anh, Carsie vẫn còn là thanh mai trúc mã, không cẩn thận cái mồm thì khéo chuốc hoạ và thân. Cô nhẩm tính trong đầu.

“À! Chào,… lâu rồi không gặp!”

Carsie nói ngập ngừng làm cho Dora không khỏi giật mình. Trời đất quỷ thần ơi, cô ta kiếm đâu ra cái vẻ ngoan hiền này vậy? Con người đã từng không tiếc lời xỉ vả cô, suýt chút nữa cướp đi Christ, giờ sao thay tâm đổi tính lẹ thế? Đáng nghi!

Không đợi Dora nói thêm tiếng nào, cô nàng đã quay sang Christ.

“Vừa nghe tin anh bị thương là em đến đây ngay. Anh làm quái gì mà lại ra nông nỗi này? Anh đi đâu ở chốn khỉ ho cò gáy đó?”

“Bình tĩnh coi nào. Em lo cho anh là tốt rồi. Thực ra chuyện cũng khá dài dòng, có gì từ từ anh nói sau.”

Dora được một phen đứng tim. Biết là chuyện Christ mất trí nhớ cần được giữ kín, Christ cũng biết thế. Song đối với Carsie, chắc anh cũng không muốn giấu. Nhưng hỡi ơi, Carsie mà biết Christ chẳng còn nhớ gì về cô thì sẽ như thế nào? Cô chỉ dám thở phào chứ không dám nghĩ tiếp nữa. Nghe thôi đã thấy khủng khiếp rồi.

“Anh nói vậy thì thôi em không hỏi nữa. Nhưng anh tha lỗi cho em chứ?”

“Hả?”

Có một câu hỏi thôi mà nó cứ liên tục nhảy từ miệng Dora sang miệng Christ rồi ngược lại. Anh ngớ người ra, lục tìm trong đầu óc lần cuối cùng mà anh thấy cần phải cho Carsie một bài học là khi nào? Nhớ rồi, lần gần nhất là Carsie thuê người đánh con gái một ông chủ nhà hàng đến sống dở chết dở, chỉ vì mỗi tội là cô ta dám ngủ với anh. Nhưng anh nhớ là đã tha thứ cho Carsie rồi mà, vậy thì cô còn xin tha lỗi thêm lần nữa làm gì?

“Lần em đánh Fiona hả? Anh đã tha lỗi cho em rồi, nhắc đến làm gì?”

Tới lượt Carsie trợn mắt lên nhìn, cô ta lắp bắp…

“Không phải Fiona. Chuyện gần đây cơ, chuyện đêm hôm đó…”

“Đêm nào?”

“Anh…không nhớ hả?”

Carsie thấy càng lúc càng khó hiểu. Chẳng lẽ Christ dễ dàng tha thứ cho cô vậy sao, lần trước anh giận dữ tới mức nói lời tuyệt giao với cô, sự giận dữ đó,chưa bao giờ cô thấy ở anh. Anh đã lần tìm ra kẻ thuê bọn đầu gấu chặn đường con nhỏ Dora hôm đó chính là cô. Nếu cô không quen biết anh từ nhỏ, dám bây giờ cái mạng cũng khó giữ. Yêu chiều con nhỏ Dora tới mức đó, chẳng lẽ anh ấy dễ quên thật sao?

“Thôi được rồi…Nói cho em biết cũng chẳng hại gì. Thật ra lần tai nạn này đã làm anh mất trí nhớ. Hai năm trở lại đây, ngay cả tên một cô bồ anh cũng không sao nhớ được.”

Thôi rồi dĩ vãng, vậy là xong!

Dora không thể nói được tiếng nào, còn gì để nói nữa đây. Giờ thì không còn là treo mỡ miệng mèo nữa, mà là quăng thịt trước miệng cọp, một con cọp lông vàng đanh đá.

“Anh bị mất trí nhớ? Trong hai năm trở lại đây anh không nhớ được gì nữa?”

Carsie gần như cuồng lên vì thông tin đó, cô ta liên tục nhún lên nhún xuống trên cặp mông tròn trịa của mình. Mỗi cái nhún, cô ta gần như nhích lại gần Christ hơn, làm anh phải kín đáo nhích dần người ra.

“Anh bị mất trí nhớ mà em phấn khích đến mức này hả?”

“Em quên…Em…em mừng vì anh vẫn còn những kí ức của năm trước đó…Anh mà mất hết trí nhớ thì chắc em chết mất thôi.”
Dora thấy cần phải nôn trước hành động và lời nói đầy mâu thuẫn của con cọp này. Cô ta rõ ràng đang giấu diếm một chuyện gì đó trong quá khứ hai năm mà Christ không nhớ được, một chuyện đã làm Christ gần như không gặp mặt cô ta trong suốt thời gian qua. Giá như anh kể cho cô nghe đó là chuyện gì thì tốt rồi, đằng này cô chả biết mô tê răng rứa chi cả, muốn chặn đường, đào hố đặt chông con cọp đó cũng không được.

Christ nhíu mày, anh không tin những lời Carsie nói là thật như thẩm vấn kĩ cô lúc này cũng chẳng được gì nên anh thôi, chỉ cười trừ. Nhìn sang Dora, anh hỏi.

“Cô biết cô ấy, đúng không?”

“Dĩ nhiên rồi. Bạn anh mà, sao em lại không biết.”

Dora cười cười mà trong lòng thèm đá con nhỏ đang õng ẹo đó một cái.

“Em biết cô ấy chứ, Carsie?”

“À! Biết, biết chứ! Vị hôn thê không mong đợi mà anh từng nói với em đây mà. Em cũng đã gặp cô ấy vài lần trước đây rồi. »

« Không mong đợi ? »

Christ cau mày khó hiểu. Nhưng Carsie đã đứng dậy.

“Em đến để thăm anh thế nào, vội quá chẳng có đem thức ăn gì để tẩm bổ cho anh. Thiệt là tắc trách quá! Thôi lần sau đến em sẽ mua nhiều nhiều bù lại. Giờ em đi trước nha!”

Không để cho Christ kịp nói thêm, cô nàng đã hôn lên má anh, đi vội ra cửa. Tay cầm tay nắm cửa, cô ta quay lại vẫy Christ một cái, tiếp tục coi Dora là người vô hình, Christ phải đành cười tiễn cô ta.

“Em quên có việc cần nói với Carsie.”

Dora bước ra ngoài cửa sau khi thông báo ngắn gọn cho Christ.

“Cô có chuyện gì giấu anh ấy?”

Dora hỏi khi cô chặn được Carsie ở gần cửa thang máy.

“Chẳng có gì hết! Tránh ra đi, con nhỏ kia.”

“Tưởng tôi tin cô à? Nói mau, chuyện gì ? »

« Không nói thì làm gì nhau nào ? »

« Được lắm. Nhưng cô lợi dụng điều gì làm hại Christ thì cô chết chắc ? »

« Nghe sợ quá ! Yên tâm, tao đụng đến Christ làm gì ? Lo thân mày đi, con tiện nhân ! »

Giọng lưỡi chanh chua của Carsie làm Dora chẳng muốn nói thêm câu nào nữa, nói thêm chắc cô bay vào sống mái với con hổ cái đó một phen mất.

« Không ở hiền mà cũng gặp lành. Cho con cảm ơn Chúa lần này nhá ! »

Carsie ngẩng đầu lên trời nói mà cứ như đang xỉa xói Dora. Nói xong cô ta gạt tay Dora, bước vào buồng thang máy, bấm nút dông thẳng. Để lại mình Dora từ từ gặm nhấm cơn giận của bản thân.

…….
…………..
Hai tuần thoắt cái đã trôi qua mà vẫn không có tiến triển gì.

Tiến triển ở đây là tiến triển về bệnh tình của Christ, chứ sự kiện thì tiến triển cũng kha khá đấy !

Đầu tiên, Christ ra viện sau 5 ngày « mòn mỏi » ngóng trông sự tự do. Trong khoảng thời gian đó, anh ngốn hầu như tất cả hồ sơ của công ty trong vòng hai năm. HAI NĂM lận đó, một tuần không ngồi trên ghế tổng giám đốc thì hồ sơ của anh đã ngập đầu. Hai năm thì chả biết nó ngập đến thứ gì nữa ! Dora tò mò không biết Christ có bị « bội thực trí não » không. Nhưng anh đã chứng minh là cô hoàn toàn lo thừa.

Ông bà Halver đã thống nhất rằng Christ sẽ không đi làm trong thời gian còn mất trí nhớ trong sự miễn cưỡng đồng ý của anh. Nhưng Christ quyết không làm kẻ vô dụng, anh đứng đằng sau người thay thế mình tạm thời và chỉ đạo mọi việc. À quên, anh vẫn chưa đứng được lâu, chủ yếu là nằm để tịnh dưỡng.

Khỏi nói anh khó chịu đến thế nào, chỉ cần không có Dora và bà Lolita, là anh đứng dậy và gượng đi ra ngoài. Đến người giúp việc cũng bó tay, chẳng ngăn được anh. Những lúc như thế, thường thì Dora là người thực thi sứ mệnh cao cả. Cô mềm mỏng bảo anh quay về năm nghỉ cho khoẻ, cô lên giọng ra lệnh cho anh, thậm chí còn hăm dọa anh nữa kìa. Nhưng Christ nào có vừa, anh một mực chứng minh cho cô thấy anh còn cứng đầu hơn cả cô. Song cuối cùng kẻ phải vào giường nằm vẫn luôn là Christ. Tại sao ư ? Tự mà tưởng tượng ? ^^

Dora vẫn túc trực bên Christ và chăm sóc cho anh, đôi khi giúp anh giải quyết hồ sơ. « Đôi khi » ở đây lên tới cả chục lần. Christ quyết định Dora sẽ sớm trở thành một cộng sự đắc lực cho công việc kinh doanh của anh. Dora cũng định thế. Cô đã lên kế hoạch đi phỏng vấn tại một vài chi nhánh của tập đoàn Halver từ lâu nhưng chưa có cơ hội thực hiện. Cô muốn tự mình đi lên chứ không nhờ sự nâng đỡ thiên vị.

Nói thêm vài điều nữa, Dora chính là người đảm nhiệm việc đem hồ sơ từ công ty đến cho Christ vì ông Nelson còn quá nhiều việc để làm khi Christ vắng mặt. Vì thế không phải lúc nào cô cũng ở nhà chính. Những lần cô từ trung tâm thành phố về, là thế nào cũng được tin Carsie vừa đến « chơi ». Dora bắt đầu nghi ngờ rằng có nội gián trong nhà. Nhưng cô vẫn chưa làm được gì hơn. Carsie vẫn dến, vẫn diễn cái trò õng ẹo chảy nước mà cô ta tự gọi là « chăm sóc cho Christ ». Dora cũng chẳng biết phải làm gì dù trong lòng cô bực không tả xiết, nhưng cô an tâm phần nào khi Christ vẫn giữ thái độ bình thường với Carsie, không thân mật hơn cũng chẳng lạnh nhạt hơn.

Mọi thứ dường như vẫn bình thường một cách khó tin, nhưng đó chỉ là một khoảnh khắc biển lặng để sóng gío chuẩn bị hoành hành, dập vào con người những mảnh số phận oái ăm….

Vlar nhìn ra khung cửa máy bay, rồi lại quay vào trong. Máy bay chỉ mới cất cánh có vài phút , sân bay Tân Sơn Nhất chỉ mới bị bỏ lại sau lưng. Anh đang lên đường về lại Mĩ, sau hai tuần biệt tăm ở đây, ít ra thì người của anh đã giải quyết êm xuôi chuyện bên đồn cảnh sát. Anh không muốn khi vừa bước xuống máy bay thì đã được đeo cái còng mang hình số tám dễ thương đó.

Hôm nay máy bay vắng khách, nói đúng hơn là vắng khách đi khoang hạng nhất. Khoang này giờ chỉ có mình anh và hai người khác. Trống trái, nhưng có lẽ vẫn dễ chịu hơn là một cái khoang hạng nhất với quá nhiều hành khách. Anh định ngủ một giấc, khoảng mười lăm tiếng đồng hồ và khi thức dậy, bùm, nước Mĩ đã ở ngay bên dưới chân anh.
Nhưng con mắt anh cứ thích chống lại chủ.

Anh nhắm mắt lại, rồi mở mắt ra, liên tục không biết bao nhiêu lần cho đến khi chính anh cũng thấy chán. Ngồi thẳng dậy, Vlar cầm lấy tờ báo, xoay xoay nó trên tay rồi nhìn xoáy vào những dòng chữ Việt trên đó như thể sẽ có một phép màu khiến anh đọc được chúng vậy. Anh lại liếc sang trang tiếng Anh ở cạnh đó, đọc và cố gắng đóan nghĩa những từ ngữ tiếng Việt ở trang bên. Tại sao chỉ cùng một loại kí tự, nhưng những con dấu lại gây ra sự khác nhau đến thế ? Chán nản, Vlar quăng tờ báo sang ghế bên cạnh và từ bỏ việc học tiếng Việt, Chirst thường nói câu gì nhỉ ? Nhớ rồi, phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam. Anh chỉ mới coi sơ sơ từ ngữ thôi, chỉ mới xách phao ra ngoài bãi biển tắm thôi mà đã thấy dậy sóng, học sâu tới ngữ pháp chắc anh chết đuối sớm.

Còn khối thời gian nữa máy bay mới có thể đi vào không phận Hoa Kì. Thiệt là phiền phức, anh bắt đầu cảm thấy khó chịu khi vắng cái giường quen thuộc và hệ thống máy tính chằn chịt ở nhà. Cái này có thể gọi là nhớ nhà, thứ thường xảy ra mỗi khi anh đi xa. Anh không thích cái cảm giác này chút nào, vì những lúc đó anh có cảm tưởng mình thật ủy mị, và điều đó làm anh nhớ đến…Glyn.

Lắc mạnh đầu để xua đi những suy nghĩ, Vlar quyết tâm nhắm mắt lại và ngủ nhưng cơn đau vẫn cứ quặn lại trong lòng anh, mới tinh như chỉ vừa xảy ra vài phút trước. Đôi mắt anh lại mở ra, đau đáu nhìn mông lung về phía trước trong một dòng kỉ niệm chợt ùa về. Đẹp, nhưng sao đau quá !

Ngồi bật dậy, anh dứt mình ra khỏi dòng suy nghĩ miên man. Bước vào toilet, anh dấp nước lên mặt không biết bao nhiêu lần. Tiếc là nước vẫn không đủ lạnh để làm tỉnh táo tâm trạng anh. Lau sạch tay và mặt, Vlar bước ra khỏi toilet. Đi về ghế của mình, anh bắt gặp một ánh mắt.

Đen láy, to tròn và chân chất nét thanh tân.

Cô gái Việt Nam có khuôn mặt dễ thương, và điểm trên đó, là đôi mắt đen hút hồn khó tả. Sáng và long lanh như chứa cả biển sao trời. Vlar chợt ngây người. Nhận thấy sự ngừng chuyển động của anh, đôi mắt đó cụp xuống. Vlar tiếc rẻ ánh nhìn ấy, song đôi mắt lại hướng về anh ngay lập tức, hồ như sự tò mò đã chiến thắng nỗi thẹn thùng. Anh cười đáp lại cô, rồi anh chợt bắt gặp ánh mắt nghiêm khắc, trừng trừng nhìn anh ở phía bên cạnh cô gái. Người đàn ông trung niên có những nét giống cô gái đến ngạc nhiên, không cần nói cũng biết họ là cha con.

Chiến thuật làm quen lúc nào cũng có một quy tắc phải tuân theo : né triệt để các bậc phụ huynh. Vlar đành cười giả lả, gật đầu chào cả hai rồi quay lại chỗ ngồi.

Bây giờ thì anh còn tỉnh hơn cả lúc nãy, lần cuối cùng anh thích thú với một ánh mắt đến như thế là khi nào ? Không rõ nữa, nhưng bằng mọi giá anh phải làm quen được với cô gái ấy.

Bằng mọi giá.

Một tiếng đồng hồ trôi qua mà Vlar vẫn chưa nghĩ ra phương án nào thích hợp, chưa với ông cha đang ngồi ngay bên cạnh đứa con gái. Hoạ chăng chờ ông ta ngủ thì mới được. Bực mình thật.

Một cô tiếp viên hàng không lại gần hai người khách phía trước Vlar, cô ta mở miệng định nói gì đó nhưng có tiếng suỵt từ phía ghế bên ngoài đáp lại, dường như có một người đang ngủ. Cô tiếp viên khẽ cười rồi hạ giọng thật khẽ để nói. Sau đó cô ta bước đi đến chỗ Vlar và lịch sự nói.

« Thưa ông, vì có chút vấn đề nên bữa trưa sẽ được dọn ra muộn khoảng nửa tiếng, mong ông không phiền. »

« Không sao. Được rồi. »

« Thành thật xin lỗi ông và cảm ơn ông đã thứ lỗi. »

Rồi cô ta xoay người lại, đi chỗ khác.

« Này cô, tôi có một việc muốn nhờ cô được chứ ? »

Vlar gọi giật. Đây là cơ hội mười mấy tiếng đồng hồ mới có một, không nên phí phạm.

Nửa tiếng sau.

Bữa ăn trưa được dọn ra, khá thịnh soạn. Phía trước Vlar, tiếp viên chỉ dọn có một phần ăn. Tốt, xem ra may mắn gặp được ông già mê ngủ rồi. Anh nghe thấy tiếng gọi của cô gái, giọng cô thanh và đáng yêu lạ. Cô tiếp viên cười giải thích điều gì đó, rồi đưa cho cô gái một mảnh giấy nhỏ.

Trái với điều Vlar dự đoán, cô gái không hề quay xuống nhìn anh lấy một lần. Cô tiếp tục xử lí bữa ăn trưa của mình trong sự phập phồng của anh.

Trời đất loạn cả rồi, Vladimir Gaunt phập phồng khi đi cua gái sao ? Hết hiểu nổi ông trời nghĩ gì !

Đến khi Vlar kết thúc bữa ăn, anh đã hết cả hi vọng. Lẽ ra anh nên nhờ cô tiếp viên dịch những lời đó sang tiếng Việt, anh quên béng việc cô gái có thể hoàn toàn không biết tiếng Anh. Tắc trách, tắc trách quá !

Lưu Ly mở mảnh giấy cô tiếp viên hàng không vừa đưa cho mình. Dòng chữ tiếng Anh đập vào mắt cô, nét chữ dứt khoát, có chút không đều nhưng lại có những nét móc cong khá lãng tử.

« Quà gặp gỡ. Phía sau cô. » (Present for meeting. Behind you.)

Vlar đang cố nhẩm tính chiến thuật tiếp theo thì một dáng người đến bên cạnh anh và ngồi xuống chiếc ghế còn trống. Cô gái đó, với cốc kem bạc hà phủ sôcôla còn nguyên trên tay. Giọng cô phát âm một thứ tiếng Anh chuẩn rành rọt.

“This is your present?” (Đây là quà của anh? _RiRi xin viết phần còn lại bằng tiếng Việt cho đỡ mất thời gian mọi người nhé.)

« Đúng. »

« Anh luôn tặng quà thế này cho những cô gái lần đầu gặp mặt sao ? »

Vlar sững người, anh đang chuẩn bị để trả lời cho câu hỏi ‘tại sao’.

« Không. »

« Vậy lí do là gì ? »

« Tôi cảm thấy thích cô, và tôi muốn tặng quà cho cô. »

Vlar chẳng hề giấu diếm, những điều tốt đẹp luôn luôn được đón nhận khi nói ra.

« Anh thích tất cả phụ nữ anh gặp lần đầu tiên hả ? »

« Một số người thôi. »

« Vậy anh muốn gì ? »

Câu hỏi thẳng tiếp tục làm Vlar ngớ ra, thường thì anh là người tung ra những câu nói thẳng theo tình cảm của mình mới đúng.

« Muốn xin số điện thoại của cô, tán gẫu với cô và vân vân… »

« Anh không thấy mình trắng trợn à ? »

« Có thể. Ồ không, đúng, đúng thế, tôi thật sự rất trắng trợn. »

Vlar bỗng nhiên bật cười thú nhận, làm cho cô gái cũng mỉm cười theo, rồi cô lại lúng túng không hiểu vì sao mình lại cười.

« Nếu tôi không cho anh thực hiện mục đích của mình ? »

« Tôi sẽ chờ, hoặc tôi sẽ bỏ cuộc. »

« Anh thẳng thắn thật ! »

« Bằng một góc của cô thôi. »

« Có mắt nhìn đấy. Vậy bây giờ tôi sẽ ăn ly kem này để không phụ lòng anh. »

« Tuyệt. »

« Nhưng tôi không cho anh số điện thoại được. Tôi là hoa đã có chủ. »

« Chủ của hoa có yêu hoa không ? »

Cô gái im lặng nhìn anh, rồi cô nhìn xuống ly kem.

« Có người trồng hoa nào không yêu hoa ? Rất nhiều nữa là đằng khác. »

« Vậy à ? Thế thì chúc bông hoa đó luôn tươi sắc và thắm màu tình yêu. »

Anh cố giấu một nỗi thất vọng chực tràn ra thành lời.

« Cảm ơn anh vì ly kem. »

« Không có gì. Như tôi đã nói, quà gặp gỡ. Đúng nhiệm vụ của nó rồi còn gì. »

« Cảm ơn anh lần nữa. Và xin lỗi. »

« … »

« Lylith. »

« Hả ? »

« Tên tôi. Tên tiếng Anh. Không cho anh số điện thoại nhưng ít nhất cũng để anh biết tên tôi chứ. »

« Vladimir. »

« Tên đẹp đó. »

« Ai cũng nói thế cả. »

« Đừng có kiêu thế chứ. »

« Cảm ơn cô. Niềm an ủi nhỏ nhoi dễ thương đấy!”

“Tôi ăn kem đây.”

Rồi Lylith bỏ về ghế của mình. Cô có một vị hôn phu ở Mĩ rồi. Ít nhất cô không được làm cha mình thất vọng lần này. Có lẽ đến lúc cô phải quen dùng tên tiếng Anh của mình.

Vlar ngã người trên lớp đệm ghế êm ái, cảm thấy cơn mỏi mệt từ đầu xâm chiếm. Anh để mặc nó hoành hành và chìm vào giấc ngủ, không để nỗi thất vọng tiếp tục làm khổ anh.

Máy bay tiếp tục đi qua những tầng mây.

Trời xanh thăm thẳm.

Những định mệnh bắt đầu ràng buộc lại với nhau trở thành một mớ bòng bong hỗn tạp khó lòng gỡ nổi.
Phiền phức thật!
………….
………………………….

Chào cậu, lâu rồi không gặp!”

“Cái giọng cạnh khoé đó có ý nghĩa gì đây?”

“Nghĩa là có một thằng bỏ mặc bạn thân sống dở chết dở suốt hai tuần rồi mới vác xác tới thăm đang đứng trước mặt tôi.”

“Dở người à, tên khùng?”

« Ai dở người ? »

« Cậu. »

« Chứ không phải cậu đang tự chửi bản thân hả ? »

« Tại ai mà tôi phải lánh đi hả ? »

« Lánh đi đâu ? Khách sạn năm sao ? Bãi biển nhiệt đới ? Hay đổi gu qua đồi núi mát mẻ ? »

« Lánh mặt ở quê nội cậu đó ! »

« Việt Nam ? Cậu đến đó làm gì ? »

« Lánh nạn. »

« Làm gì mà phải lánh nạn ? Đụng tới con gái ông tai to mặt lớn nào rồi à ? »

« Christ, nãy giờ cậu làm tôi phát cáu rồi đó. Rốt cục là vẫn muốn đùa phải không ? »

« Thấy tôi có giống đùa không ? »

Christ nghiêm mặt nhìn Vlar. Anh chàng đang chuẩn bị đứng lên khỏi cái ghế vừa mới yên vị, hẳn đang có kế hoạch bước đến bóp cổ thằng bạn thân.

« Cậu có bị bệnh mất trí nhớ không đó ? »

Vlar mỉa mai.

Chưa có ai yêu thích truyện này!
× Chú ý: Ấn vào MENU chọn D/S TRUYỆN ĐANG ĐỌC hoặc ấn vào biểu tượng CUỘN GIẤY ở trên cùng để xem lại các truyện bạn đang đọc dở nhé.    

Đọc truyện hay đừng quên like và chia sẻ truyện tới bạn bè, để lại bình luận là cách để ủng hộ webtruyenfree. Thỉnh thoảng ấn vào q uảng c áo ngày 1-2 lần để tụi mình có kinh phí duy trì web các bạn nhé!


 BÌNH LUẬN TRUYỆN