Ba Đêm Định Mệnh
Chương 13 - Phần 02
\”Buổi t
i tốt lành, emyêu\”, gã nói, khi cô thả chân xuống bậc thang cuối cùng. Gã nâng bàn taycô và đặt một nụ hôn phớt lên đó. \”Trông em thật hấp dẫn. Tôi hẳn sẽ trởthành mục tiêu bị ghen tị của tất cả những người đàn ông ở buổi vũ hội tốinay.\”
\”C… cảm ơnanh.\” Cô rụt bàn tay lại, mất hết can đảm bởi hơi nóng râm ran khắp cácngón tay.
\”Tôi đã mạn phépmang về cho em một kỉ vật nho nhỏ.\” Gã với tay lấy chiếc hộp nhung đen đặttrên chiếc bàn gần đó và mở ra. Cô thở gấp trước những thứ nằm trong đó.\”Một đặc quyền của người chồng\”, gã thêm vào.
Trên nền nhung đen làmột chiếc vòng cổ đính kim cương và ngọc trai sáng lấp lánh. Cô đưa tay địnhchạm vào một chiếc khuyên tai đi kèm, rồi ngập ngừng, như thể nếu làm vậy bộ nữtrang lộng lẫy sẽ biến mất vào trong trí tưởng tượng của cô. Với một nụ cườithích thú thoáng qua, Lucien nhấc chiếc vòng lên, rồi đặt chiếc hộp trở lạibàn.
\”Nếu em cho phéptôi…\”
Cô nhắm mắt lại và quaylưng lại. Cô cảm nhận được nhiệt độ cơ thể gã khi gã bước đến phía sau, cảmnhận được những viên đá mát lạnh chạm lên làn da trần khi gã đeo vào chiếc vòngcổ. Những ngón tay gã lướt qua phần gáy khi cài móc khiến cô không thể ngăn cơnrùng mình khi các dây thần kinh đồng loạt hưởng ứng.
Gã ngừng lại trong giâylát, đôi tay vẫn đặt lên phía sau bờ vai cô. Rồi gã vuốt một ngón tay dọc xuốngxương sống của cô, chỉ ngừng lại nơi tận cùng của làn da để trần. Cô buột ramột âm thanh khe khẽ, không thể che đậy phản ứng của bản thân thêm nữa. Gã lùira xa và cô nghe thấy gã lấy một trong những chiếc hoa tai ra khỏi hộp.
Gã đi vòng qua đến trướcmặt, cô liếc nhìn lên gương mặt gã. Cơn cồn cào đang dày vò cô giờ được phảnchiếu trên chính những đường nét căng thẳng của người đối diện.
Cố ý nấn ná, gã đeotrang sức cho một bên tai, rồi chuyển sang bên kia.
\”Xong rồi\”, gãnói, rồi lùi lại một bước để nhìn ngắm cô.
Nụ cười vẻ chiếm hữu nởtrên môi gã. \”Đây là dáng vẻ vợ tôi nên có.\”
Trong sâu thẳm nội tâmcô có điều gì đó đã tan chảy trước cách gã nói \”vợ tôi\” và cô phảikiềm chế ý định bước vào vòng tay gã theo bản năng. Mỗi khi dồn hết tâm trí vàođiều gì đó, chồng cô có thể trở nên vô cùng quyến rũ.
Gã cười sảng khoái nhưthể đọc được những suy nghĩ của cô. \”Đi nào, em yêu\”, gã nói, chìacánh tay ra. \”Công chúng đang đợi.\”
♥♥♥
\”Ông bàDuFeron!\”
Ở buổi dạ hội nhàPortworthy, họ ngừng trước ngưỡng cửa bước vào phòng khiêu vũ. Những tiếng thìthầm to nhỏ nổi khắp đám đông và trả thành một tiếng âm vang nhạt nhòa. Vị nữchủ nhà suýt ngất xỉu khi nhận ra buổi vũ hội ra mắt của cô con gái trở thànhlần hiện diện đầu tiên trước công chúng của một cặp đôi mới cưới, lúc nàyAveline đã hiểu lý do vì sao. Việc có mặt của Lucien DuFeron vừa trở về từ cõichết cùng cô vợ mới đầy bí ẩn là nhân tố đảm bảo cho thành công của sự kiệnnày.
Aveline bám lấy cánh tayLucien khi gã dẫn cô vào biển người. Mọi người vây quanh họ, chúc tụng và nàinỉ được giới thiệu với cô vợ mới của gã. Aveline cảm thấy bị lấn át một chútnên đứng nép sát vào chồng cô. Lucien đường hoàng đi qua mọi người với sự tựtin đầy lão luyện, thành thạo tránh sang bên cạnh những kẻ chúc tụng liên miêncho đến khi đám người bắt đầu từ từ tản ra.
\”Hừm\”, Avelinenói khi cuối cùng họ cùng được giải thoát, \”anh chắc chắn là một người nổitiếng\”.
\”Tiền của tôi nổitiếng\”, Lucien đáp lại với vẻ cay độc đặc trưng. \”Nó cùng với kĩ năngđầu tư mang lại nhiều lợi nhuận.\”
\”Hẳn anh cũng cóvài người bạn yêu quý mình vì chính bản thân anh.\”
\”Trừ Dante, tôikhông có bạn nào cả.\” Gã ngừng lại ở rìa sàn nhảy. \”Em có muốn khiêuvũ không?\”
\”Tôi không quenkhiêu vũ ở nơi đông người\”, cô bắt đầu. Rồi cô chú ý đến vẻ tối sầm chớpqua gương mặt gã. \”Tôi rất thích được khiêu vũ với anh\”, cô dè dặt.\”Tôi chỉ không được giỏi cho lắm.\”
Những bóng đen biến mấtkhỏi đôi mắt, gã trao cho cô nụ cười chân thật đầu tiên cô nhìn thấy trongnhiều ngày. \”Tôi thì có đấy.\”
Cô không thể ngừng đáplại khiếu hài hước của gã. \”Tôi sẽ tin anh\”, cô trêu ghẹo,\”nhưng khi những ngón chân anh trở nên đau đớn khi tôi cứ giẫm liên tiếplên chúng, anh chỉ được tự trách bản thân thôi đấy nhé\”.
\”Tôi sẽ chấp nhậnrủi ro\”, gã trang trọng đáp, rồi dẫn cô tham gia vào điệu nhảy tập thểtiếp theo.
Chổng cô quả thực là mộtvũ công ưu tú. Aveline mình rất dễ dàng phối hợp với các chuyển động của gã khihọ xoay, bước, tiến lại với nhau rồi tách ra. Nó cũng gần như làm tình, cônghĩ, cái cách cơ thể họ dường như liệu trước được nhịp điệu của người kia.Tiến, lùi, bước, xoay. Cô đón ánh mắt gã khi họ bước về phía nhau, rồi giữ chặtánh mắt ấy khi lùi ra sau. Cô xoay người, nhưng kịp liếc nhìn gã. Vòng quay đủgần để tà váy cô chạm phải chân gã.
Đôi mắt gã nheo lại, thutrên gương mặt là cái nhìn của con thú săn moi. Aveline để ánh mắt trượt ra xa,rồi cảm thấy bị thúc ép phải ngoái nhìn. Trái tim cô đập dồn dập, đôi má nóngbừng trước cách nhìn ngắm của gã. Họ thể hiện vũ điệu ăn ý đến mức hoàn hảo,Aveline theo sau những dẫn dắt của Lucien, nhức nhối nhận ra tình trạng căngthẳng tăng dần giữa họ.
Khi nắm lấy bàn tay cô,những đụng chạm của gã khiến cơn run rẩy lan khắp người. Gã để cô đi và cô khaokhát khoảnh khắc họ lại được chạm vào nhau lần nữa. Phòng khiêu vũ đông đúctrôi dần ra xa. Ban nhạc như nhòa vào một giấc mơ. Không còn gì tồn tại ngoạitrừ cô và Lucien cùng nhịp đập trái tim như sấm rền bên đôi tai cô.
m nhạc tạm dừng và cácquý ông cúi chào các quý bà. Chỉ mình Aveline chú ý đến sự do dự của Lucientrước khi làm theo nghi thức. Khi nhún gối chào lại gã, cô nhận ra gã cũng đangrối bời trong sức hút qua lại giữa hai người.
Lucien nắm cánh tay côđầy chiếm hữu và đưa cô ra khỏi sàn nhảy. Hơi thở của gã dường như có chút nặngnhọc. Do điệu vũ sao? Hay do thứ gì khác?
Gã cúi đầu thấp xuốngtai cô. Cơn rùng mình đâm xuyên qua cô khi hơi thở của gã phả lên làn da.
\”Em có muốn một lypunch [6] không?\”
Cô chớp mắt, trạng tháikích thích giảm dần khi những từ nồng nàn cô trông đợi tỏ ra không hơn gì mộtcâu hỏi xã giao. \”À… vâng, tất nhiên rồi. Cảm ơn anh.\”
Gã ngừng lại cạnh mộtbình cọ và trao cho cô cái cúi đầu nhanh và lịch sự. \”Chờ ở đây. Tôi sẽ vềtrong giây lát.\”
Cô cũng có thể là mộtcây cọ chết tiệt nào đó giành được tất cả sự chú ý gã cho sức quyến rũ củamình. Cô không hiểu. Gã dường như đã thay đổi từ một người tình cuồng nhiệtthành một ông chồng hờ hững và lịch thiệp chỉ trong vài khoảnh khắc. Phải chănggã đã tìm thấy một cô nhân tình?
Nỗi thất vọng ùa đến khicô dõi theo gã mất hút vào đám đông. Cô đã kết hôn với người đàn ông đáng khaokhát nhất nước Anh và bởi vài sự kiện tồi tệ, cô thậm chí không thể tận hưởngđiều đó.
\”Sự hờn dỗi củanhững kẻ yêu nhau sao?\” Dante không biết từ đâu xuất hiện ngay bên cạnh,nụ cười điệu đà nhảy nhót trên môi. \”Nói với tôi không phải vậy đi.\”
\”Đương nhiên làkhông phải, thưa anh Wexford.\” Aveline nhìn thoáng qua mọi người, hy vọngsẽ bắt được ánh mắt Lucien. \”Không phải loại nào như thế.\”
\”Không giống nhữnggì tôi quan sát được.\” Y tặc lưỡi và lắc đầu. \”Bi kịch làm sao.\”
Cô vứt cho y cái nhìnkhó chịu. \”Tôi nghĩ anh là bạn của Lucien.\”
\”Đúng vậy.\”
\”Vậy vì sao anhgiễu cợt chúng tôi?\” Aveline vừa xòe quạt vừa quay sang nhìn y. \”Cóphải anh quá chán nản với cuộc sống của bản thân đến mức không nghĩ được gìkhác ngoài việc đi nhạo báng những người bạn của mình?\”
Y cứng người lại.\”Cô không biết gì về tôi hay cuộc sống của tôi trong thành phố, phu nhânDuFeron thân yêu ạ. Còn đầy tên khốn kiếp tồi tệ hơn tôi nhiều sống quanh chúngta. Nhớ để mắt tới một trong số chúng để chúng không bắt đầu truyền đi nhữnglời đồn đại về cuộc hôn nhân của hai người.\”
\”Chẳng có tin đồnnào để bắt đầu cả.\”
\”Kh
Cô phe phẩy chiếc quạtnhanh hơn nhằm cố gắng che đậy sự hoảng hốt trước giọng nói đầy hiểu biết củay. \”Anh đang ngụ ý điều gì vậy, anh Wexford?\”
\”Tôi nhớ lần đầutiên nhìn thấy cô, phu nhân đáng mến ạ.\”
\”Khi chúng ta gặpnhau tại phòng đọc của cha tôi. Tôi cũng nhớ rất rõ.\”
\”Không phải.\”Gã giật chiếc quạt để ngăn lại những cử động không ngừng của cô. \”Vào sángsớm. Cô trong xe ngựa của Lucien, rời khỏi nhà cậu ta, sau khi đã qua đêm ởđó.\”
Cô giằng lại chiếc quạtvà trừng mắt nhìn y. \”Tôi không biết anh đang nói đến chuyện gì.\”
Y nhìn vào ánh mắt cô,nắm giữ lấy nó. \”Cô quá sức xinh đẹp. Tôi thì vừa thắng bạc được một khoảnnho nhỏ từ cha cô. Nếu ông ta không có tiền để trả tôi, tôi sẽ đề nghị cô thayvào đó.\”
Miệng cô rớt xuống, bấtgiác lùi lại một bước. \”Cha tôi sẽ không bao giờ đồng ý một việc nhưvậy!\”
Y nhún vai. \”Thế màdường như lại đúng với Lucien.\”
Một cách khó khăn,Aveline khinh khỉnh nhìn y với sự quả quyết không hề nhận thấy. \”Dù đã xảyra chuyện gì nhiều năm trước thì giờ cũng không còn quan trọng nữa, anh Wexfordạ. Tôi lúc này là vợ của Lucien. Hôn nhân cũng là một cách để xóa bỏ những tộilỗi của một con người.\”
Y buông tiếng cười hợmhĩnh. \”Không gì có thể xóa bỏ tội lỗi của Lucien.\” Y cúi đầu cụt lủnvà mất hút vào đám đông chỉ trong giây lát trước khi Lucien quay trở lại.
\”Có phải Dante vừaở đây không?\” Gã hỏi, đưa cho cô một ly punch.
\”Phải, anh ta dừnglại để ch hỏi.\” Cô nhấp một ngụm rượu nhạt nhẽo, hy vọng nó sẽ giúp ổnđịnh các dây thần kinh của mình. Có thứ gì đó về Dante Wexford đẩy cô đến ngaybên bờ vực. Tên đàn ông đó như một con rắn độc, luôn luôn lợi dụng các nhượcđiểm của người khác.
\”Thật ngạc nhiênkhi cậu ta đi nhanh như thế.\” Anh mắt gã nhìn cô thoáng ngờ vực. \”Hẳncậu ta đang có một quý cô đang đợi.\”
\”Tôi cũng không rõnữa.\” Cô nhún vai, thờ ơ rà khắp căn phòng đông nghẹt. \”Tôi khó màhiểu nổi đàn ông.\”
\”Ghi nhớ những gìtôi đã nói với em.\”
Lời cảnh cáo tầm thấpcủa gã nhen lên cơn giận trong cô. Trừng mắt, cô đẩy ly rượu vào tay gã, khôngquan tâm nó có bắn lên tay áo trắng của gã hay không. \”Tôi muốn biết mìnhđã làm gì khiến anh có ấn tượng là tôi đang dự tính chuyện yêu đương vụngtrộm.\”
Gã tóm lấy cánh tay côvà lôi cô gần sát chậu cọ cảnh. \”Giữ giọng thấp xuống trước khi em khiếnngười ta chú ý.\”
\”Là do anh bắtđầu\”, cô lẩm bẩm gay gắt. \”Anh và những lời bóng gió vô căn cứ củamình.\”
\”Giờ không phảilúc.\”
\”Tôi thực sự khôngquan tâm.\” Cô đã hạ giọng, nhưng nỗi tức giận càng thiêu đốt. \”Điềugì khiến anh nghĩ tôi đang tìm kiếm một người tình? Tôi đã làm tất cả những gìanh muốn.\”
\”Không phải tấtcả\”, gã gằn từng tiếng qua hàm răng nghiến chặt.
Cô đào tròn mắt.\”Chả lẽ đó là tất cả những gì anh từng nghĩ đến?\”
\”Chỉ khi em từ chốitôi.\” Được che đi bởi cây cọ, gã trượt một bàn tay dọc xuống hông cô, ngaytrên vòng ba. \”Chỉ khi em giêu cợt tôi với vẻ đẹp của em, trêu tức tôi vớinhững nụ hôn của em, rồi bỏ đi.\”
Mặt cô đỏ ửng. \”Tôikhông định… không định trêu tức anh. Tôi chỉ muốn… anh chỉ… ngừng lạingay!\”. Cô giật lùi lại, buộc gã ngừng vuốt ve mông cô. \”Anh nghĩ cựlại anh dễ dàng đến thế sao?\”
Gã dường như bị giậtmình, rồi có vẻ tính toán. \”Chẳng lẽ không phải?\”
Cô được cứu thoát khỏiphải trả lời.
\”Lucien, ta vừanghe phải lời đồn kinh khủng nhất… Một người đàn bà đẹp đột ngột xuất hiện bêncạnh họ, những lời của bà ta nghe có vẻ vô tình nhưng rất sắc bén. Bà ta ngừnglại một thoáng để nhìn gã, vẻ ghê tởm trườn khắp gương mặt thanh tú. \”LạyChúa, chuyện gì xảy ra với mặt anh vậy?\”
Lucien cứng người.\”Hậu quả từ chuyến đi khỏi nước Anh của tôi.\”
\”Chúa lònglành.\” Một chàng trai trẻ tóc vàng đứng sau người đàn bà, nhìn trân trânvào vết sẹo của Lucien, nỗi khiếp sợ trở nên rõ ràng trong đôi mắt xanh dương.\”Anh đã ở chốn quỷ quái nào thế Lucien?\”
\”Robert, yênnào\”, bạn đồng hành của cậu ta ra lệnh. Người đàn ông trẻ – rõ ràng khôngnhiều tuổi hơn Aveline – như xù hết cả lông, nhưng không nói gì thêm.
Aveline nhìn thoángLucien, mong đợi gã sẽ cho những con người này trở về đúng chỗ như đã làm vớibất cứ ai dám lên giọng nói chuyện với gã. Thay vào đó, gã chỉ ngang ngượctrừng mắt nhìn hai người, tất cả các múi cơ trên cơ thể gã căng cứng.
Những kẻ này là ai? Vàbọn họ nắm gì trong tay khiến chồng cô kiềm chế bản thân một cách khác thườngthế này?
Ít nhất gã cũng khôngphải đối mặt với bọn họ một mình. Cô vươn tay và nhẹ nhàng luồn bàn tay mìnhbám lấy khuỷu tay gã. Dù chưa một lúc nào nhìn cô, gã cùng đặt tay kia lên taycô với vẻ chiếm hữu càng khiến những kẻ mới đến trừng mắt vì ghen tị.
\”Aveline\”, gãnói với vẻ lịch sự đúng nghi thức. \”Đây là Nữ Công tước Huntley, vợ củacha tôi, và Công tước Huntley, em cùng cha khác mẹ của tôi. Thưa bà, Robert,đây là Aveline DuFeron – vợ tôi.\”
Đây là gia đình củaLucien? Người đàn bà kiêu ngạo lạnh lùng cùng cậu con trai trẻ người non dạ nàyư?
\”Vợ?\” Vị Côngtước trẻ cười cợt. Cậu ta liếc xuống bụng cô với cái nhìn soi mói xấc xược.
\”Hừm\”, Nữ Côngtước dài giọng, nhìn theo ánh mắt của cậu con trai, \”cô ta trông không cóvẻ đang mang thai, nhưng thời gian sẽ trả lời sớm thôi\”.
Hai má Aveline đỏ bừngbừng, còn gương mặt Lucien tỏ vẻ so đo lạnh lẽo. \”Thưa bà\”, gã nói,\”sở thích này cũng tệ lắm, ngay cả đối với bà đấy\”.
\”Câu hỏi đó hoàntoàn phải phép\”, Robert lắp bắp.
Đọc truyện hay đừng quên like và chia sẻ truyện tới bạn bè, để lại bình luận là cách để ủng hộ webtruyenfree. Thỉnh thoảng ấn vào q uảng c áo ngày 1-2 lần để tụi mình có kinh phí duy trì web các bạn nhé!